ArticleThe Challenges of Achieving Dynamic Equivalence in the Arabic Translation of Medical Terminology for Heart and Brain Diseases: Difficulties and Recommendations
ArticleThe Challenges of Achieving Dynamic Equivalence in the Arabic Translation of Medical Terminology for Heart and Brain Diseases: Difficulties and Recommendations
Articleتطوير التقنيات الابتکارية في الترجمة السمعية البصرية من اللغة العبرية إلى اللغة العربية وبالعکس
Articleتطوير التقنيات الابتکارية في الترجمة السمعية البصرية من اللغة العبرية إلى اللغة العربية وبالعکس
Articleمشكلات الترجمة السمعبصرية للمضامين الثقافية من السواحيلية إلي العربية: دراسة تط بيقية لنماذج من أفلام وثائقية مترجمة
Articleمشكلات الترجمة السمعبصرية للمضامين الثقافية من السواحيلية إلي العربية: دراسة تط بيقية لنماذج من أفلام وثائقية مترجمة
Articleالترجمة المسموعة المرئية للكوميديا: تحليل عبر اللغة لحلقات مختارة من مسلسل كوميديا الموقف "بروكلين 99":
Articleالترجمة المسموعة المرئية للكوميديا: تحليل عبر اللغة لحلقات مختارة من مسلسل كوميديا الموقف "بروكلين 99":
ArticleLa traducción audiovisual del español al árabe: Estudio analítico comparativo del subtitulado de la primera temporada de La Casa de Papel
ArticleLa traducción audiovisual del español al árabe: Estudio analítico comparativo del subtitulado de la primera temporada de La Casa de Papel
Articleجودة أداء مترجم لغة الإشارة من منظور طلاب الجامعة الصم وضعاف السمع وعلاقتها بالأداء الأکاديمي لديهم
Articleجودة أداء مترجم لغة الإشارة من منظور طلاب الجامعة الصم وضعاف السمع وعلاقتها بالأداء الأکاديمي لديهم