ArticleAnalyse de certaines traductions ratées dans le dictionnaire « Expressions idiomatiques arabes » de Mahboubi Moussaoui
ArticleAnalyse de certaines traductions ratées dans le dictionnaire « Expressions idiomatiques arabes » de Mahboubi Moussaoui
ArticleLa traduction des figures de style et celle des expressions figées dans Sous le jasmin la nuit de Maïssa Bey
ArticleLa traduction des figures de style et celle des expressions figées dans Sous le jasmin la nuit de Maïssa Bey
ArticleTraduire le figement dans la traduction littéraire d'après l’Arche de Noé de Khaled Al Khamissi
ArticleTraduire le figement dans la traduction littéraire d'après l’Arche de Noé de Khaled Al Khamissi
ArticleUne approche linguistique pour la délimitation des expressions idiomatiques des autres formes semblables : l’exemple des collocations
ArticleUne approche linguistique pour la délimitation des expressions idiomatiques des autres formes semblables : l’exemple des collocations