إشكاليَّةُ ترجمةِ أحاديثِ التَّصوُّفِ والأخلاقِ في "الأربعين النَّوويَّة" إلى اللُّغةِ الصِّينيَّةِ (ترجمةُ وانغ جيان بينغ وما جان مينغ نَمُوذَجًا)
Last updated: 29 Mar 2025
10.21608/bflt.2025.419296
الكلمات المفتاحية: عِلْمُ الحديثِ, النَّوويُّ, وانغ جيان بينغ, ما جان مينغ, البخاريُّ, مسلمٌ
أحمد
أحمد حافظ
لطفي
Department of Islamic Studies in Chinese, Faculty of Languages and Translation, Al-Azhar University, Cairo, Egypt
nihaoahmed@gmail.com
28
1
54652
2025-01-01
2025-03-26
2025-01-01
441
510
2090-8504
3009-755X
https://bflt.journals.ekb.eg/article_419296.html
http://journals.ekb.eg?_action=service&article_code=419296
2
Original Article
1,011
Journal
Bulletin of The Faculty of Languages & Translation
https://bflt.journals.ekb.eg/
إشكاليَّةُ ترجمةِ أحاديثِ التَّصوُّفِ والأخلاقِ في "الأربعين النَّوويَّة" إلى اللُّغةِ الصِّينيَّةِ (ترجمةُ وانغ جيان بينغ وما جان مينغ نَمُوذَجًا)
Details
Type
Article
Created At
29 Mar 2025