ArticleNavigating Distorted Territories: “Trauma, Memory and History” in Tony Kushner’s Homebody/Kabul
ArticleNavigating Distorted Territories: “Trauma, Memory and History” in Tony Kushner’s Homebody/Kabul
ArticleOn Drama Translation: Katerina Reiss's Text Types revisited1 with Reference to Shakespearean Translation into Arabic
ArticleOn Drama Translation: Katerina Reiss's Text Types revisited1 with Reference to Shakespearean Translation into Arabic
ArticleFrom Existentialism to Nihilism As Represented in Rajiv Joseph’s Bengal Tiger at the Baghdad Zoo
ArticleFrom Existentialism to Nihilism As Represented in Rajiv Joseph’s Bengal Tiger at the Baghdad Zoo
ArticleUncovering the Hidden Truth in the Documentary Play, Guantanamo: Honor Bound to Defend Freedom
ArticleUncovering the Hidden Truth in the Documentary Play, Guantanamo: Honor Bound to Defend Freedom
ArticleLingua-Aesthetic Features of the Translation of Aslan’s Nile Sparrows: A Cognitive Stylistics Approach
ArticleLingua-Aesthetic Features of the Translation of Aslan’s Nile Sparrows: A Cognitive Stylistics Approach
ArticleA Socio - Political Discourse Analysis of David Finkel's "The Good "Soldiers" and Ben Fountain's "Billy Lynn's Long Halftime Walk
ArticleA Socio - Political Discourse Analysis of David Finkel's "The Good "Soldiers" and Ben Fountain's "Billy Lynn's Long Halftime Walk
ArticleTranslation at the Interface of Identity and Nationalism: An Epitextual Study of the Egyptian Arabic Retranslation of Ernest Hemingway’s The Old Man and The Sea
ArticleTranslation at the Interface of Identity and Nationalism: An Epitextual Study of the Egyptian Arabic Retranslation of Ernest Hemingway’s The Old Man and The Sea