Beta
297030

Semantic Problems in Usama Dakdok’s English Translation of the Meanings of the Noble Qur’ān

Article

Last updated: 25 Dec 2024

Subjects

-

Tags

أبحاث علمية محکمة

Abstract

The present paper focuses on the analysis of semantic problems in Usama Dakdok's English translation of the meanings of the Noble Qur'ān. The study aims at identifying semantic problems in Dakdok's translation, the strategies and techniques adopted by Dakdok to solve such problems, the reasons behind such problem, and the potential influence of Dakdok's translation on the target readers. To achieve these aims, the present study attempts to answer the following questions: What are the semantic problems found in Dakdok's English translation of the meanings of the Noble Qur'ān? What are the reasons behind these problems? In what way do these problems lead to misrepresentation and distortion of the meanings of the Noble Qur'ān? The present study adopts an eclectic critical approach. It draws on the models of Katharina Reiss and Peter Newmark of translation criticism. The study concludes that semantic problems in Dakdok's translation are classified into polysemy, idioms, collocations, and the falsely-claimed meaningless words. Dakdok employs the technique of literal translation in rendering polysemy, idioms, and collocations resulting in awkward and problematic translation. In addition, he employs the techniques of transliteration and footnote in dealing with the falsely-claimed meaningless words. All these problems negatively affect the target readers' understanding of the meanings and message of the Noble Qur'ān.



Keywords: Noble Qur'ān, translation, Dakdok, Semantic problems, techniques of translation.

DOI

10.21608/sardiat.2023.206802.1010

Keywords

Noble Qur&rsquo, ān, translation, Dakdok, Semantic problems, techniques of translation

Authors

First Name

.

Last Name

.

MiddleName

-

Affiliation

.

Email

-

City

-

Orcid

-

First Name

إبراهيم مسعود محمد

Last Name

بلتاجي

MiddleName

-

Affiliation

كلية اللغات والترجمة ، جامعة الأزهر

Email

ibrahim.trans1989@gmail.com

City

القاهرة

Orcid

-

Volume

12

Article Issue

46

Related Issue

40782

Issue Date

2022-12-01

Receive Date

2023-04-19

Publish Date

2022-12-01

Page Start

7

Page End

36

Print ISSN

2636-2945

Online ISSN

2636-2953

Link

https://sardiat.journals.ekb.eg/article_297030.html

Detail API

https://sardiat.journals.ekb.eg/service?article_code=297030

Order

297,030

Type

المقالة الأصلية

Type Code

1,270

Publication Type

Journal

Publication Title

سرديات

Publication Link

https://sardiat.journals.ekb.eg/

MainTitle

Semantic Problems in Usama Dakdok’s English Translation of the Meanings of the Noble Qur’ān

Details

Type

Article

Created At

25 Dec 2024