ArticleRaum-Metaphorik in Christoph Peters Roman „Ein Zimmer im Haus des Krieges“: Integration statt Isolation. Verstehen statt Verurteilen
ArticleRaum-Metaphorik in Christoph Peters Roman „Ein Zimmer im Haus des Krieges“: Integration statt Isolation. Verstehen statt Verurteilen
ArticleDas Bild des hausgemachten Terroristen in Christoph Peters Roman "Ein Zimmer im Haus des Krieges" Literarische Untersuchung
ArticleDas Bild des hausgemachten Terroristen in Christoph Peters Roman "Ein Zimmer im Haus des Krieges" Literarische Untersuchung
ArticleZur literarischen Darstellung des Terrorismus in Sherko Fatahs Der letzte Ort und Ahmed Saadawis Frankenstein in Bagdad (Frankštin fī Baġdād)
ArticleZur literarischen Darstellung des Terrorismus in Sherko Fatahs Der letzte Ort und Ahmed Saadawis Frankenstein in Bagdad (Frankštin fī Baġdād)
ArticleTerrorismus 'Trans' Kulturen, 'Trans' Konfessionen, 'Trans' Ideologien Norbert Gstreins „Eine Ahnung vom Anfang“ und Fawwāz Ḥaddāds „Ğunūdu'l-lah“ (Gottes blutiger Himmel): Ein V
ArticleTerrorismus 'Trans' Kulturen, 'Trans' Konfessionen, 'Trans' Ideologien Norbert Gstreins „Eine Ahnung vom Anfang“ und Fawwāz Ḥaddāds „Ğunūdu'l-lah“ (Gottes blutiger Himmel): Ein V
ArticleZur interkulturellen Leistung der Reiseliteratur der Gegenwart. Eine kontrastive Untersuchung der Reiseblogs von Tobias Hülswitt, Ulla Lenze, Latifa Baqa und Osama Esber im Rahme
ArticleZur interkulturellen Leistung der Reiseliteratur der Gegenwart. Eine kontrastive Untersuchung der Reiseblogs von Tobias Hülswitt, Ulla Lenze, Latifa Baqa und Osama Esber im Rahme
ArticleThe Representation of the Refugee Crisis since 2015 in German Young Adult Literature: A Study in Manfred Theisen’s novel Checkpoint Europe
ArticleThe Representation of the Refugee Crisis since 2015 in German Young Adult Literature: A Study in Manfred Theisen’s novel Checkpoint Europe
ArticleÜbersetzungskritische Arbeit der primären Präpositionen anhand der Kurzgeschichte „ Das Fenster Theater‟ von Ilse Aichinger (1953) und ihrer arabischen Übersetzung von Lobna Foua
ArticleÜbersetzungskritische Arbeit der primären Präpositionen anhand der Kurzgeschichte „ Das Fenster Theater‟ von Ilse Aichinger (1953) und ihrer arabischen Übersetzung von Lobna Foua
ArticleSelbst(er)findung in der Fremde. Transkulturelle Aspekte in Hussain Al-Mozanys Roman „Mansur oder der Duft des Abendlandes“
ArticleSelbst(er)findung in der Fremde. Transkulturelle Aspekte in Hussain Al-Mozanys Roman „Mansur oder der Duft des Abendlandes“
ArticleNon-place and Placelessness in At Daesh Table by Zahraa Abdallah اللامكان والتيه في رواية زهراء عبد الله على مائدة داعش
ArticleNon-place and Placelessness in At Daesh Table by Zahraa Abdallah اللامكان والتيه في رواية زهراء عبد الله على مائدة داعش