Beta
390872

A DOMESTICATION-FOREIGNIZATION APPROACH TO DUBBING AND SUBTITLING: THE CASE OF THE ANIMATED MOVIE MONSTERS INC.

Article

Last updated: 31 Dec 2024

Subjects

-

Tags

English

Abstract

This research inspects the strategies of domestication and foreignization in the context of dubbing and subtitling animated movies. The study aims to shed light on how these translation strategies affect the reception and cultural adaptation of animated content across different linguistic and cultural contexts.

DOI

10.21608/faau.2023.390872

Keywords

Domestication, foreignization, Dubbing and Subtitling, Animated Movie Monsters

Authors

First Name

Hend

Last Name

Mostafa

MiddleName

M.A.

Affiliation

Dept. English Language, Fac. Humanities, Sinai Univ., Egypt.

Email

-

City

-

Orcid

-

Volume

3

Article Issue

2

Related Issue

51350

Issue Date

2024-06-01

Receive Date

2024-11-07

Publish Date

2024-06-01

Print ISSN

2786-0108

Online ISSN

2786-0116

Link

https://faau.journals.ekb.eg/article_390872.html

Detail API

https://faau.journals.ekb.eg/service?article_code=390872

Order

1

Type

Researches

Type Code

3,311

Publication Type

Journal

Publication Title

Faculty of Arts Journal, Arish University

Publication Link

https://faau.journals.ekb.eg/

MainTitle

A DOMESTICATION-FOREIGNIZATION APPROACH TO DUBBING AND SUBTITLING: THE CASE OF THE ANIMATED MOVIE MONSTERS INC.

Details

Type

Article

Created At

21 Dec 2024