ArticleLa imagen pública del inmigrante y la del nativo en: Crónica de una muerte anunciada de García Márquez y khammaret El Qutt El Aswed: El barman de Naguib Mahfuz Estudio de Cortesí
ArticleLa imagen pública del inmigrante y la del nativo en: Crónica de una muerte anunciada de García Márquez y khammaret El Qutt El Aswed: El barman de Naguib Mahfuz Estudio de Cortesí
ArticleTres Traducciones árabes de "La Mala Hora" de Gabriel García Márquez Estudio Comparado : Análisis de errores de traducción
ArticleTres Traducciones árabes de "La Mala Hora" de Gabriel García Márquez Estudio Comparado : Análisis de errores de traducción
ArticleLa Descripción y el Diálogo en Párrafos de Moro Nuevo de Hashim Ibrahim Cabrera Estudio Lingüístico-Pragmático
ArticleLa Descripción y el Diálogo en Párrafos de Moro Nuevo de Hashim Ibrahim Cabrera Estudio Lingüístico-Pragmático
Article“Abenjacán el Bojarí, muerto en su laberinto” como modelo de la presencia árabe e islámica en la narrativa de Borges*
Article“Abenjacán el Bojarí, muerto en su laberinto” como modelo de la presencia árabe e islámica en la narrativa de Borges*
ArticleLo subjativo y lo objetivo en Los árabes del mar. Tras la estela de Simbad: de los puertos de Arabia a la isla de Zanzíbar, (2006), de Jordi Esteva
ArticleLo subjativo y lo objetivo en Los árabes del mar. Tras la estela de Simbad: de los puertos de Arabia a la isla de Zanzíbar, (2006), de Jordi Esteva