Beta
176372

دراسة حول الطرق الحديثة لتدريس ترجمة النصوص الصحفية من الصينية إلى العربية: الأخبار الدولية نموذجاً

Article

Last updated: 04 Jan 2025

Subjects

-

Tags

-

Abstract

يتناول البحث دراسة الطرق الحديثة لتدريس ترجمة النصوص الصحفية من الصينية إلى العربية، واعتمد البحث على الأخبار الدولية لرصد تلک الطرق. ويهدف البحث إلى تقديم أراء جديدة في مجال تدريس النصوص الصحفية والاستعانة بمجال الترجمة بمساعدة أدوات الحاسوب CAT وذلک لإعداد جيل من المترجمين يواکب سوق العمل. واستعان البحث بالدراسة التطبيقية. ويوضح البحث أن القائم على تدريس مادة الترجمة الصحفية من الصينية إلى العربية  يعتمد في الوقت الحالي على طرق التدريس التقليدية، وهو ما لا يتناسب مع تطور طرق التدريس، لذلک يوضح البحث الطرق الحديثة التي يتبعها المدرس في تدريس مادة الترجمة الصحفية من الصينية الى العربية، کتدريس الخصائص الأساسية للنص الخبري من حيث اللغة والترکيب والمضمون وغيرها، ويوضح أن المترجم يعتمد على نظرية القراءة والترجمة والکتابة في ترجمة تلک النصوص، وهذه النظرية تلخص نظرية الهدف ونظرية الترجمة الوظيفية والترجمة التواصلية، کما يوضح البحث استراتيجية ترجمة تلک النصوص.

DOI

10.21608/salsu.2020.176372

Keywords

طرق تدريس الترجمة, طرق التدريس, للنص الخبري, الترجمة التواصلية, نظرية الترجمة والکتابة KanYiXie

Authors

First Name

أمنية

Last Name

عز

MiddleName

-

Affiliation

قسم اللغة الصينية - کلية الأدب - جامعة حلوان

Email

o_ezz@yahoo.com

City

-

Orcid

-

Volume

36

Article Issue

36

Related Issue

18608

Issue Date

2020-01-01

Receive Date

2020-01-02

Publish Date

2020-01-31

Page Start

231

Page End

250

Print ISSN

1687-3718

Online ISSN

2682-4787

Link

https://salsu.journals.ekb.eg/article_176372.html

Detail API

https://salsu.journals.ekb.eg/service?article_code=176372

Order

15

Type

أبحاث علمیة محکمة

Type Code

1,351

Publication Type

Journal

Publication Title

صحيفة الألسن

Publication Link

https://salsu.journals.ekb.eg/

MainTitle

دراسة حول الطرق الحديثة لتدريس ترجمة النصوص الصحفية من الصينية إلى العربية: الأخبار الدولية نموذجاً

Details

Type

Article

Created At

22 Jan 2023