Articleالرواية الادبية المأخوذة عن اعمال درامية: من المسلسل التلفزيوني إلى البناء الروائي (المونتاج والسرد)
Articleالرواية الادبية المأخوذة عن اعمال درامية: من المسلسل التلفزيوني إلى البناء الروائي (المونتاج والسرد)
ArticleAdaptation as a Literary Translation Technique in the English Version of Naguib Mahfouz’s the Riffraff “Al Harafish”
ArticleAdaptation as a Literary Translation Technique in the English Version of Naguib Mahfouz’s the Riffraff “Al Harafish”
ArticleDomesticating and/or Foreignizing Naguib Mahfouz's Trilogy’s Culture-Specific Items into English in the light of Newmark’s Taxonomy and Davies’s Typology.
ArticleDomesticating and/or Foreignizing Naguib Mahfouz's Trilogy’s Culture-Specific Items into English in the light of Newmark’s Taxonomy and Davies’s Typology.
Articleالهُويَّات المغايرة للمكان فـي الحكاية العجائبيـة فـي (ألـف ليلـة وليلـة) دراسـة فـي ضـوء النقـد الثقافـي Identities Other Than Place In The Miraculous Tale In (One Thousand And
Articleالهُويَّات المغايرة للمكان فـي الحكاية العجائبيـة فـي (ألـف ليلـة وليلـة) دراسـة فـي ضـوء النقـد الثقافـي Identities Other Than Place In The Miraculous Tale In (One Thousand And