422941

دلالات الفعل "يأكل" وإشكالية ترجمته إلى العربية

Article

Last updated: 27 Apr 2025

Subjects

-

Tags

-

Abstract

يحمل الفعل "يأكل" في اللغة الصينية دلالات متعددة تجاوزت معناه الحرفي المرتبط بتناول الطعام، حيث يشمل الكثير من الدلالات الاخرى مما يجعله أداة لغوية غنية بالدلالات الاجتماعية والثقافية؛ وفي نفس الوقت يجعل محاولة نقل هذه الدلالات إلى اللغة العربية تحديًا كبيرًا. فعند محاولة ترجمة الفعل "يأكل"، قد يواجه المترجم خيارًا بين الترجمة الحرفية، التي قد تؤدي إلى عدم نقل الدلالات المرتبطة بالفعل، والترجمة التفسيرية التي قد تكون أكثر وضوحًا، لكن قد تُفقد بعض الدلالات الثقافية. لذا يهدف البحث إلى الوصول إلى استراتيجية لترجمة الفعل "يأكل"، مع الحفاظ على نقل الدلالات الثقافية واللغوية للفعل، دون فقدان معناه الأصلي. ولقد توصل البحث الي أن الفعل "يأكل" في اللغة الصينية غني بالدلالات التي تمس مختلف المجالات (المعاناة/الغيرة/ الغضب /التعرض للخسائر)؛ وتوصل إلى استراتيجيات ترجمة الدلالات المختلفة للفعل، وأوصى بضرورة الفهم العميق للسياق الثقافي والتعبيري لضمان ترجمة دقيقة، تعطى القارئ انطباعًا بأنه نص مكتوب باللغة العربية وليس نصًا مترجمًا.

DOI

10.21608/gsal.2025.422941

Keywords

يأكل, الدلالة, المفردات الصينية, إشكالية ترجمة, استراتيجيات الترجمة

Authors

First Name

سارة

Last Name

عمر عبدالعزيز محمد

MiddleName

-

Affiliation

قسم اللغة الصينية ،كلية الآداب ،جامعة الفيوم

Email

soa12@fayoum.edu.eg

City

-

Orcid

-

Volume

42

Article Issue

83

Related Issue

55146

Issue Date

2025-01-01

Receive Date

2025-01-03

Publish Date

2025-01-30

Page Start

43

Page End

56

Print ISSN

1687-4242

Online ISSN

2812-4952

Link

https://alsun.journals.ekb.eg/article_422941.html

Detail API

http://journals.ekb.eg?_action=service&article_code=422941

Order

422,941

Type

المقالة الأصلية

Type Code

734

Publication Type

Journal

Publication Title

فيلولوجى: سلسلة الدراسات الأدبية واللغوية

Publication Link

https://alsun.journals.ekb.eg/

MainTitle

دلالات الفعل "يأكل" وإشكالية ترجمته إلى العربية

Details

Type

Article

Created At

27 Apr 2025