يقف البحث على مظهر استعمالي لغوي يَظْهر بشكل كبير في المساحات التواصلية التي تتخذ من المواقف التحاورية ذات التشارك مختلف اللهجات مجالًا لها، مستفيدة من الأدوات ذات الوصول المتجاوز لحدود الجماعة اللغوية، ويحاول بيان حدوده وأهم السمات التي تميز بها، بما منحه مقبولية تجاوزت حدود مساحات المقبولية اللهجية المحددة بجماعة لغوية خاصة أو لهجة بعينها، ومساحات المقبولية المنضبطة بمعايير الصواب والخطأ، ويسعى إلى تقديم خطة لدراسات أوسع وأشمل تستجلي أهم السمات وأبرزها. يقوم البحث على المنهج الوصفي من خلال متابعة لمجموعة من البرامج الحوارية التي كانت تعرض في وسائل إعلامية ذات الانتشار الواسع، وخلص البحث إلى أن هذا المظهر الاستعمالي للغة يحقق مقبولية تتجاوز حدود الثقافة والجغرافيا، وأن سماته خليط من المستويات اللغوية التي يتوسط هذا المستوى بينها.
The research focuses on a linguistic usage aspect that appears significantly in communicative spaces that take dialogue situations with different dialects as their field, benefiting from tools with access that transcend the boundaries of the linguistic community. It attempts to clarify its limits and the most important features that distinguish it, which gave it an acceptability that transcended the limits of the areas of dialectal acceptability specified by a particular linguistic community or dialect, and the areas of acceptability controlled by the standards of right and wrong, and seeks to present a plan for broader and more comprehensive studies that reveal the most important and prominent features. The research is based on the descriptive approach by following a group of talk shows that were shown in widely circulated media outlets, and the research concluded that this usage aspect of the language achieves acceptability that transcends the boundaries of culture and geography, and that its features are a mixture of linguistic levels between which this level is intermediate.