الملخص:
هذا بحث يسلّط الضوء على الألقاب الاجتماعية وما يتعلّق بها في سورة يوسف عليه السلام، تناولها البحث بالدراسة اللغوية من حيث الأصل اللغوي، اشتقاقاتها ودلالالتها، وما يتعلّق بها من مسائل لغوية، وقد قام البحث باستقصائها وعرضها عرضاً واضحاً وافياً، وأورد المسائل اللغوية والدلالية التي أثارها اللغويون عن بيان دلالة كل لفظ واشتقاقه ووزنه وتصريفه والنسبة إليه، وغير ذلك.
وقد تطلبت هذه الدراسة اتّباع منهج محدد، فكان المنهج المتبع في الدراسة هو المنهج الوصفي، إضافة إلى أننا استأنسنا بالمنهجين التاريخي والمقارن؛ لما لهما من دور كبير في إثراء الدراسة.
ولأجل التطور الدلالي للقب عدنا به إلى مضانه الأولى في الشعر العربي ونثره؛ لنقوم برصد التطور الدلالي الذي لحق اللقب من استعمال إلى آخر. وممّا يعيننا على كشف هذا التطور أوردنا نظائر اللقب في اللغات السامية الأخرى شقيقات العربية، إن وجد، ومن هذه اللغات: الأكدية، والعبرية، والآرامية، والسريانية، والأوغاريتية، والفينيقية، وبعض لغات عرب الجنوب. وممّا تجدر الإشارة إليه ههنا، أننا ذهبنا باللقب إلى بعض سياقاته الواردة في التوراة والإنجيل، لما في ذلك من أثر في كشف الدلالة.
Abstract:This research paper sheds light on social titles and their related linguistic properties in the Quranic Surah of Yusuf. It explores the etymology, morphology, and semantics of these titles as well as their related linguistic issues, providing a comprehensive overview and a detailed analysis for them. It delves into the linguistic and semantic issues raised by scholarly linguists regarding each linguistic form in terms of its meaning, derivation, morphological structure, inflection, attributive-adjective derivation, and other linguistic features. The methodology adopted in this study is primarily descriptive, with additional elements of historical and comparative analysis. These complementary approaches are instrumental in enriching the study. In order to trace the semantic development of the title, we have returned to its original roots in Arabic poetry and prose. We have documented the semantic evolution of the title from one usage to another. To explore this development, we have included cognates of the title in other Semitic languages that belong to the same language family as Arabic does, such as Akkadian, Hebrew, Aramaic, Syriac, Ugaritic, Phoenician, and some South Arabian languages. Notably, we have also examined the title in some of its contexts within the Torah and the Gospel, as this has proven helpful in exploring its semantic meaning.