Beta
406477

الترجمة وتأثير الذكاء الاصطناعي في السياق بين العربية والتركية، دراسة وصفية تحليلية

Article

Last updated: 01 Feb 2025

Subjects

-

Tags

-

Abstract

 This research is summed up in presenting the most important elements of translation and its various types, the impact of artificial intelligence technology in the context between the Arabic language and the Turkish language, the concept of machine translation developed by artificial intelligence in our contemporary world, and the pros and cons that machine translation carries, which reflects great opportunities and challenges in this field. It also addresses the study criticizes some of the models translated with artificial intelligence, the most important observations that affect the context, and at the end of the research comes the conclusion and includes the most important results, followed by documented sources and references.

DOI

10.21608/bflt.2024.406477

Keywords

translation, artificial intelligence, Machine Translation, context

Authors

First Name

Muhammed

Last Name

Farraj

MiddleName

Abdurrahman

Affiliation

Turkish lang. Faculty lang&Trans. Azhar Uni.

Email

m.abdurrahman@azhar.edu.eg

City

Cairo

Orcid

-

Volume

27

Article Issue

1

Related Issue

51390

Issue Date

2024-07-01

Receive Date

2025-01-21

Publish Date

2024-07-01

Page Start

288

Page End

263

Print ISSN

2090-8504

Online ISSN

3009-755X

Link

https://bflt.journals.ekb.eg/article_406477.html

Detail API

http://journals.ekb.eg?_action=service&article_code=406477

Order

406,477

Type

Original Article

Type Code

1,011

Publication Type

Journal

Publication Title

Bulletin of The Faculty of Languages & Translation

Publication Link

https://bflt.journals.ekb.eg/

MainTitle

الترجمة وتأثير الذكاء الاصطناعي في السياق بين العربية والتركية، دراسة وصفية تحليلية

Details

Type

Article

Created At

01 Feb 2025