Beta
401891

Translations of Shakespeare's Sonnet 60 into Arabic: A Transcreative Approach

Article

Last updated: 07 Jan 2025

Subjects

-

Tags

Linguistics

Abstract

This paper is extracted from my PhD dissertation entitled "Translations of Shakespeare's Sonnets into Arabic: A Transcreative, Socio-semiotic Approach" which is submitted to Department of English, Faculty of Arts, Sohag University, under the Supervision of Professor Bahaa M. Mazid, Professor of Linguistics and Translation, Faculty of Languages, Sohag University, and Dr. Ismael Abd ELghany, Associate Professor of Literature, Faculty of Arts, Soahg University, 2024. The dissertation deals with three of Shakespearean sonnets translated into Arabic, adopting the theoretical framework of Halliday and Matthiessen's (20140 systemic functional grammar (SFG). the SFG covers transitivity and modality processes. The study concludes that the themes of death, irony, and time are well translated through additions and elisions of the grammatical structures between the two languages within the SFG. This paper discusses Sonnet 60 and presents my translation of the Sonnets (1), (18), and (60). The findings in the current thesis show that the translation processes of English to MSA are stimulated through the processes of addition and omission with the aim of seeking irony through both the so-meant former sonnets between the ST and TT mechanisms. Owing to the similarities between MSA and English, there are some identical structures between the two languages adopting the same structure of NP, VP, and Adj. The study concludes that the ironical tendency of ST is linguistically translated into Arabic grammatical structure constraints through the SFG's domain namely phraseological and clausal level.

DOI

10.21608/ejlt.2024.322884.1085

Keywords

systemic functional grammar, translation, MSA, English, irony

Authors

First Name

Nadia

Last Name

Aldiab

MiddleName

Mousa

Affiliation

Linguistics and translation, Faculty of languages, Yarmouk university, Irbid, Jordan

Email

nadiam@yu.edu.jo

City

-

Orcid

-

Volume

14

Article Issue

1

Related Issue

52653

Issue Date

2025-01-01

Receive Date

2024-09-22

Publish Date

2025-01-01

Page Start

137

Page End

163

Online ISSN

2314-6699

Link

https://ejlt.journals.ekb.eg/article_401891.html

Detail API

http://journals.ekb.eg?_action=service&article_code=401891

Order

401,891

Type

Research in linguistic and literary studies

Type Code

2,266

Publication Type

Journal

Publication Title

Egyptian Journal of Linguistics and Translation

Publication Link

https://ejlt.journals.ekb.eg/

MainTitle

Translations of Shakespeare's Sonnet 60 into Arabic: A Transcreative Approach

Details

Type

Article

Created At

07 Jan 2025