Beta
297303

语义与语境对定中偏正结构汉阿翻译的影响 [以2012年至2018年“人民日报 一系列文章的阿译为例] 分析研究. The Influence of Semantics and Context on the Chinese-Arabic Translation of the Modifier Head Structure [Take the Arabic

Article

Last updated: 28 Dec 2024

Subjects

-

Tags

العلوم الإنسانية

Abstract

This study explores the influence of semantics and context on the Chinese Modifier-Head Structure. This study first explains semantics, semantic existence, and context, and then shows the impact of context on semantics. Finally, it takes a series of articles in the People's Daily from 2012 to 2018 as an example to analyze the impact of semantics and context on the Chinese-Arabic translation of the Modifier-Head Structure partial structure.

DOI

10.21608/sjyr.2023.297303

Keywords

Semantic Network, Language habits, context

Authors

First Name

Salma

Last Name

Ezzeldin

MiddleName

-

Affiliation

Department of Chinese Language, Faculty of Foreign Languages and Translation, Misr University for Science and Technology 12568, Giza, Egypt

Email

salmaezzeldin92@gmail.com

City

Giza

Orcid

0009-0008-0230-4485

Volume

3

Article Issue

2

Related Issue

41086

Issue Date

2023-09-01

Receive Date

2023-01-07

Publish Date

2023-09-01

Page Start

1

Page End

15

Print ISSN

2735-5535

Online ISSN

2735-5543

Link

https://sjyr.journals.ekb.eg/article_297303.html

Detail API

https://sjyr.journals.ekb.eg/service?article_code=297303

Order

297,303

Type

المقالة الأصلية

Type Code

2,240

Publication Type

Journal

Publication Title

مجلة سوهاج لشباب الباحثين

Publication Link

https://sjyr.journals.ekb.eg/

MainTitle

语义与语境对定中偏正结构汉阿翻译的影响 [以2012年至2018年“人民日报 一系列文章的阿译为例] 分析研究. The Influence of Semantics and Context on the Chinese-Arabic Translation of the Modifier Head Structure [Take the Arabic translation of a series of articles in the "People's Daily" from 2012 to 2018 as an example] Analytical research

Details

Type

Article

Created At

28 Dec 2024