Translating the culture-specific items related to gestures and habits in two Arabic translations of Orwell’s 1984: A study of Achami (2006) and Nabhan (2014)
Last updated: 27 Dec 2024
10.21608/jltmin.2024.373962
culture-specific items, gestures and habits, translation techniques, translation strategies
Ahmed
Mansour
Applied Communication in Context Laboratory/Department of Humanities and Transversal Competencies, Faculty of Legal, Economic and Social Sciences, Mohammed I University, Oujda, Morocco
a.mansour.amd@gmail.com
Oujda
0000-0002-5377-3803
11
3
49774
2024-07-01
2024-08-14
2024-07-01
82
94
2735-4520
2735-4539
https://jltmin.journals.ekb.eg/article_373962.html
https://jltmin.journals.ekb.eg/service?article_code=373962
373,962
مقالات بحوث مبتکرة
1,567
Journal
Journal of Languages and Translation
https://jltmin.journals.ekb.eg/
Translating the culture-specific items related to gestures and habits in two Arabic translations of Orwell’s 1984: A study of Achami (2006) and Nabhan (2014)
Details
Type
Article
Created At
27 Dec 2024