يهدف هذا البحث إلى إلقاء الضوء على الدلالة الصوتية في القرآن الكريم من خلال قصة من قصص القرآن الكريم في سورة الكهف وهي قصة (موسى مع الخضر علبهما السلام)، وإبراز المشاهد الحوارية فیها من خلال دراسة الدلالة الصوتية في هذه الآيات القرآنية، والتي اشتملت على الأدلة التي ساقها القرآن الكريم لإثبات هذه القضية، عن طريق دراسة أصوات الكلمة ومدلولها في الآيات، وبيان مدى التلاؤم الصوتي والانسجام التام بين ألفاظ القرآن الكريم وموضوعاته.
تحدثت فيه عن دلالة المحاكاة الصوتية، وعلاقتها بالمعنى من خلال ألفاظ القصة، واقتصرت في التكرار الصوتي على الحديث على: دلالة التكرار الصوتي للكلمة وعلاقته بالمعنى، ودلالة التكرار الصوتي للآية وعلاقته بالمعنى.
وقد توصلت إلى أن هناك توافق وتلاؤم الصوتي لألفاظ القرآن الكريم، والانسجام التام بين موضوعاته.
كذلك أن التعبير القرآني وظَّفَ أصوات الجهر والهمس والتفخيم والترقيق... إلخ توظيفًا يقصد إلى تصوير المواقف وتشخيصها تشخيصًا يشعر بما تحمله هذه الأصوات من دلالات ومعان، وأن هذا النظام الصوتي جاء حاويًا تشكيلة صوتية، بما فيها من طاقات نغمية وشحنات إيقاعية، أضافت على النص القرآني أجواء نفسية مؤثرة.
كما ظهر من خلال البحث أن التكرار الصوتي ما جاء إلا نتيجة لدواع سياقية ومقتضيات مقامته، والغاية التي تكمن وراء ذلك هي التنويع في أساليب التعبير والتعدد في دلالات المعنى، وفاء بحاجة المعنى حسب السياق، حيث إن المعاني أوسع مدى من الألفاظ، لذا احتيج إلى التكرار لاستيفاء تلك المعاني. وأن قوة الصوت أو ضعفه، تختلف باختلاف السياق الوارد في كل آية، فقد تجد في الآية الواحدة قوة، وقد تجد ضعف فقط، وقد تجد قوة وضعف في آية واحدة.
This research aims to shed light on the phonetic significance in the Holy Qur'an through a story from the Holy Qur'an in Surah Al-Kahf, which is the story of (Moses with Al-Khidr, peace be upon them), and to highlight the dialogue scenes in it through studying the phonetic significance in these Qur'anic verses, which included evidence. Which the Holy Qur'an used to prove this issue, by studying the sounds of the word and its meaning in the verses, and showing the extent of phonetic fit and complete harmony between the words of the Holy Qur'an and its topics.
In it, I talked about the significance of onomatopoeia and its relationship to meaning through the words of the story. In phonetic repetition, I limited the discussion to: the significance of phonetic repetition of a word and its relationship to meaning, and the significance of phonetic repetition of a verse and its relationship to meaning.
I have concluded that there is phonetic agreement and harmony with the words of the Holy Qur'an, and complete harmony between its themes.
Likewise, the Qur'anic expression employed the sounds of loudness, whispering, amplification, and thinning... etc. in a manner intended to portray situations and diagnose them in a way that feels the connotations and meanings that these sounds carry, and that this sound system came to contain a vocal variety, including tonal energies and rhythmic charges, which added to the text. The Qur'an has an influential psychological atmosphere.
It also appeared through the research that vocal repetition only came about as a result of contextual reasons and the requirements of its status, and the goal that lies behind this is diversification in methods of expression and multiplicity in meaning connotations, to fulfill the need for meaning according to context, as meanings have a broader range than words, so repetition is needed. To fulfill these meanings. The strength or weakness of the voice varies according to the context contained in each verse. You may find strength in one verse, or you may find weakness only, and you may find strength and weakness in one verse