أثار بعضُ المنتسبين للعلم الشرعي شبهاتٍ زعموا أنها تُفيد جوازَ تشريعِ قانونٍ يسوي بين الرجل والمرأة في الميراث، في الأحوال التي قسم لها الشرع فيها نصف نصيب الرجل.
وكان من أهم الشبهات التي أثاروها، قولهم: إنّ ميراث الرجل ليس واجبًا عليه؛ فلا يجوز التفريط فيه، بل هو حقٌ له؛ فيجوز له التنازل عنه.
مع الاستشهاد على ذلك بمشروعية التخارج في الفقه الإسلامي.
بالإضافة إلى المزايدة على المشاعر بدعوى أن التراحم إنما يكون بالتسوية بين الرجل والمرأة في الميراث، فلو تراحمنا لفَعَلْناه، ولو لم نَفْعله وأَبَيناه فهذا يعني أننا غير متراحمين.
وقبل أن يستشري الداء وتصعب معالجته، ولكي لا ينطلي هذا الكلام على من لا يميز حقيقته ولا يدرك ما فيه من مواطن الخطأ والخلل ومظانِّ التلبيس والزلل، كان لا بد لأهل العلم من بيان ذلك وتجليته وتمييزه ظاهرًا للناظرين.
فإن الإرث حقٌ قهريٌ لا يقبل الإسقاط ولا النقل، والملك بسبب الإرث يثبت جبرًا من الشرع من غير قبول الوارث، ويدخل في ملكه بغير اختيارٍ منه.
فلا يملك الوارث تغيير أحكام الميراث، ولا يملك غيره أن يفرض عليه هذا التغيير بحجة رضاه به.
والتبرع والإحسان مندوب إليه في الشرع، ولكنه يكون من كامل الأهلية للتبرع بمحض إرادته، بعد أن يدخل الميراث في ملكه ويثبت له حق التصرف فيه، فله أن يتصرف فيه بالتبرع والهبة وسائر وجوه الخير، ويقوم بالتراحم والتكافل والتعاون، من غير حاجة إلى تغيير أحكام الميراث للقيام بذلك.
Abstract:
Some members of Sharia science have raised suspicions indicating that it is permissible to legislate a law that equalizes men and women in inheritance, in cases in which Sharia law has allocated half of the man's share to them.
One of the most important suspicions they raised was their saying: A man's inheritance is not obligatory for him; It is not permissible to neglect it, but rather it is his right he may give up citing the legitimacy of takharoj in Islamic jurisprudence.
In addition to outbidding feelings on the grounds that compassion only occurs through equality between men and women regarding inheritance, so if we had compassion, we would do it, and if we did not do it and refused to do it, this means that we are not compassionate.
Before the disease spreads and becomes difficult to treat, and so that these words do not deceive those who do not distinguish its truth and do not realize the areas of error and defects in it and the appearance of confusion and errors, it was necessary for the people of knowledge to explain this, make it clear, and distinguish it clearly for onlookers.
Inheritance is a coercive right that cannot be given up or transferred, and ownership due to inheritance is established by force by Sharia without the acceptance of the heir, and enters into his ownership without his choice.
The heir does not have the right to change the provisions of inheritance, nor does anyone else have the right to impose this change on him under the pretext of his consent to it.
Donation and charity are recommended to him in Sharia, but he is fully qualified to donate of his own free will, after the inheritance enters his possession and the right to dispose of it is established for him. He has the right to dispose of it by donation, gift, and other forms of goodness, and he performs compassion, solidarity, and cooperation, without the need to change the provisions of inheritance to do this.