The concept of feminist stylistics or post-feminist text analysis addresses the analysis of the text in a manner that includes not only the text and its author but also the social stereotypes embedded in it, historical events related to it and its relationship to other writings (Mills, 1992). Such feminist stylistics perspective gives the analysis of a text new dimensions to work on especially if it is written by a female writer who lived and experienced both the eastern and western cultures. Such traits may be found in Samah Sadik's Trans-Canada (2014), which introduces a narrative with numerous feminist stylistic markers and a sophisticated level of discourse tracing the life of a female protagonist both in a patriarchal culture and after migrating to North America. The text is also overloaded with feminine experiences that represent all types of feminist ideologies that reflect women suffering in all social strata and countries. The following discussion starts by studying the novel utilizing Mills' (1992) feminist stylistics text analysis with a particular focus on four themes: feminist and post-feminist beliefs, nakedness and sexuality, patriarchy, and metaphor. In the second section, we shall follow the protagonist's and other characters' linguistic development in terms of dialect and language choices, as well as their experiences of linguistic diaspora following migration.