Beta
176508

السياسة اللغوية في تنزانيا بين المأمول والواقع إعداد دکتور/ علي أمين اللبودي أستاذ الأدب السواحيلى المساعد کلية الدراسات الأفريقية العليا، جامعة القاهرة.

Article

Last updated: 03 Jan 2025

Subjects

-

Tags

-

Abstract

الملخص:      تنزانيا إقليم متعدد اللغات، وهذا يعني أن مستخدمي اللغة فيها يستخدمون أکثر من لغتين. وطبقاً لوزارة التعليم والثقافة التنزانية، فإن السياسة اللغوية تقسم اللغات المستخدمة في تنزانيا إلى ثلاثة أقسام رئيسة هي لغات القبائل، ولغة وطنية (السواحيلية)، واللغات الأجنبية. وفي الواقع، يضع هذا التقسيم في الاعتبار مکانة اللغات أکثر من وظيفة اللغات نفسها. وقد أدى هذا التقسيم إلى أن کل فرد في المجتمع يستخدم اللغة طبقاً للبيئة ذات الصلة. وهذا يعني أن متحدثاً واحداً عادة ما يستخدم لغة في بيئة لغوية معينة، ولکنه إذا کان في بيئة أخرى؛ وجب عليه استخدام لغة أخرى.  ولم تأت مسألة استخدام اللغة – مع الوضع في الاعتبار مکانة کل لغة في تنزانيا- صدفة، بل بسبب التعدد اللغوي، وقرارات السياسة اللغوية في تنزانيا. ولقد سمحت السياسة اللغوية في تنزانيا باستخدام السواحيلية، والإنجليزية، واللغات القبلية. وقد أدى هذا إلى حدوث صراع لغوي عند استخدام اللغة في المجتمع التنزاني. وهذه الدراسة تهدف إلى بيان السياسة اللغوية الرسمية في تنزانيا، کما تهدف أيضاً إلى توضيح الصراع اللغوي الناتج عن استخدام لغتين وآثاره. وستحاول إلقاء الضوء على اللغة أو اللغات المستخدمة في التعليم بمراحله المختلفة، وما إذا کانت السواحيلية هي المستخدمة أم الإنجليزية، أم اللغات القبلية. کما تهدف إلى إظهار العقبات التي تقف حائلاً دون تعزيز اللغة السواحيلية في وسط أهلها ودون استخدامها في مرحلتي التعليم الثانوي والجامعي. Abstract:        Tanzania is multilingual country. This means that language users use more than two languages. According to the Tanzanian Ministry of Education and Culture, language policy divides used languages in Tanzania into three main sections. These sections are: 1- The languages of tribes. 2- National language (Swahili). 3- Foreign languages. This division takes into consideration languages status more than languages function. This division has led to everyone in the community uses language according to the relevant environment. That means one speaker usually uses a language in a specific linguistic environment, but if he (she) is in another linguistic environment, he (she) has to use another language. This study aims to clarify the language policy in Tanzania. It also aims to clarify language conflict resulting from the use of two languages and its effects. Besides, this study will try to shed light upon used language or languages in education in its various stages, and whether Swahili is used, English or tribal languages. Also it aims to show obstacles which stand in the way of strengthening the Swahili language.

DOI

10.21608/jfla.2021.176508

Keywords

الکلمات الافتتاحية: تنزانيا، اللغوية، لغة وطنية، السياسة، لغات قبلية، لغات أجنبية، واقع. Keywords: Policy, Tanzania, reality, linguistic, The languages of tribes, National language, Foreign languages

Volume

40

Article Issue

3

Related Issue

25569

Issue Date

2021-06-01

Receive Date

2021-06-08

Publish Date

2021-06-01

Page Start

1,659

Page End

1,721

Print ISSN

2536-9083

Online ISSN

2636-2708

Link

https://jfla.journals.ekb.eg/article_176508.html

Detail API

https://jfla.journals.ekb.eg/service?article_code=176508

Order

8

Type

المقالة الأصلية

Type Code

626

Publication Type

Journal

Publication Title

مجــلة کلية اللغة العربية بأســيوط

Publication Link

https://jfla.journals.ekb.eg/

MainTitle

السياسة اللغوية في تنزانيا بين المأمول والواقع إعداد دکتور/ علي أمين اللبودي أستاذ الأدب السواحيلى المساعد کلية الدراسات الأفريقية العليا، جامعة القاهرة. البريد الإلکتروني: dralialleboudy@gmail.com

Details

Type

Article

Created At

22 Jan 2023