الملخص:
يقوم البحث على دراسة التوظيف الدلالي لألفاظ النبات في الأمثال العامية، وقد تحقق هذا من خلال الوقوف على الملامح الدلالية المرکزية التي انفردت بها هذه الألفاظ، واستعانت بها الأمثال في رصد وتسجيل دلالتها، واختار البحث معجم الأمثال العامية لأحمد تيمور باشا ليکون تطبيقًا للفکرة .
وخرج البحث في: مقدمة وتمهيد دار حول أحمد تيمور ومعجمه، ومبحثين تناول الأول: ألفاظ النبات في الأمثال والتصنيف المعجمي، والثاني: معجم ألفاظ النبات في الأمثال العامية، دراسة تأصيلية دلالية، وانتهى البحث بخاتمة تضمنت أهم النتائج، وثبت للألفاظ المدروسة، وأخيرًا قائمة المصادر والمراجع.
ومن أهم النتائج التي توصل إليها البحث: تنوع ألفاظ النبات وتعدد ملامحها الدلالية، وخضوعها لبعض الظواهر کالترادف، والأضداد، کما أظهر البحث التقارب بين الأمثال العامية والمولدة، وقدرة الأمثال العامية على الاشتقاق والتوليد من ألفاظ النبات، وغلبة اسم الجنس الجمعي علي هذه الألفاظ، واشتراکها في عدد من اللغات، کما استخدمت الأمثال العامية بعضًا من ألفاظ النبات في قالب المرکب الإضافي بدلالات لغوية جديدة انفردت بها العامية في أمثالها، وتحول عدد من ألفاظ النبات للدلالة على الأعلام في العامية، ووافقت بعض ألفاظ النبات في بنية الأمثال وجهًا لغويًا صحيحًا ولکنه غير شائع، وکشفت الدراسة أن العامية احتفظت لنفسها بالجانب المهمل من جوانب الاستعمال اللغوي، وأن الروابط بين العامية والفصحى ليست غائبة.
Abstract:
The present paper is simply based on the semantic employment of plant vocabulary in colloquial proverbs. This has been achieved by examining the central semantic features that are unique to these terms. The research chooses The Dictionary of Colloquial Proverbs by Ahmed Taymour Pasha as an application of the idea. The research is divided into: (1) an introduction that tackles Ahmed Taymour Pasha and his aforementioned dictionary, (2) along with two studies, the first of which deals with plant terms in proverbs and lexical classification, and the second a dictionary of plant terms in colloquial proverbs. The paper ends in a conclusion that summarizes the most important findings, a list of the studied terms and a Works Cited page. Among the most important findings of the research are: the diversity of plant vocabulary and the multiplicity of their semantic features, and its subordination to some phenomena such as synonyms and antonyms. Likewise, the paper shows the convergence between colloquial and generated proverbs, the ability of colloquial proverbs to derive and generate from plant terms, and the predominance of the collective gender name over these terms. Colloquial proverbs also used some of the plant expressions in the form of the additional compounds with new linguistic connotations that were unique to the colloquial proverbs. Some plant expressions in such colloquial proverbs are linguistically correct, albeit uncommon. The study reveals that the vernacular has reserved for itself the neglected aspect of linguistic use, and that the links between the colloquial and the literary are not absent.