ملخـص:
الأخطاء الإملائيّة لدى متعلّمي اللّغة العربيّة النّاطقين بغيرها
دراسة تحليليّة تطبيقيّة
تُحلّل هذه الدراسة الأخطاء الإملائيّة لدى متعلّمي اللّغة العربيّة الناطقين بغيرها في المستويين الخامس والسابع في مرکز اللغات في الجامعة الأردنية. وقد حَوَتْ ثلاثة أقسام: حَدّد الأولُ منها هدفها وأسئلتها ومجتمعها وأداتها وإجراءاتها والدراسات السابقة. وأثبتَ القسم الثاني نتائجها موزعة حسب أسئلتها. وأمّا القسم الأخير، فقد فسر الأخطاء الإملائيّة التي اجترحها المتعلمون تفسيراً لغوياً وغير لغوي، وحاول معالجة تلک الأخطاء.
ورأت الدراسة أنّ ثمّة تقارباً کبيراً بين مستوييها في الکفاية والأداء اللغويين؛ لأنّ الفرق في الأخطاء بينهما فرق بسيط لم تتعدَ نسبته (0.38%). ومن أسباب ذلک أنّ کثيراً من أخطاء المتعلمين في کلا المستويين کانت بسبب نطقهم الخاطئ الذي انعکس بالضرورة على کتابتهم، على الرغم من أنّه کان ينبغي أن يتخلصوا من عادات النطق غير الصحيحة، ويکتبوا کتابة صحيحة؛ لأنّ الکتابة تُبنى على العرف لا على التعود. وقد تُشير تلک النتيجة إلى خلل يرتبط ببيئة التعلم التي تُعدّ مصدراً رئيسيّاً من مصادر الأخطاء اللغويّة عامّة.
ويقوم منهجُ هذه الدراسة على منهج دراسة الخطأ في علم اللّغة التطبيقي؛ لذلک تبنّت الاتجاه التکاملي في تحليل الأخطاء اللغويّة؛ لأنّه يجمع بين الاتجاهين الآخرين في دراسة تلک الأخطاء اللغوية، وهما: الاتجاه التقابلي (contrastive direction) واتجاه تحليل الأخطاء (Errors analysis) .
الکلمات الدالة: الإملاء، وتحليل الأخطاء، والاتجاه التکاملي، والمتعلمون الناطقون بغير العربية.
Abstract
Written Errors at Dictation Level of Non-Native Learners of Arabic Language-Applied Analytical Study
This study analyzes written errors at dictation level made by non-native learners of the Arabic language. Those learners are on the fifth and seventh level at the Language Center in the University of Jordan.
The study consists of three sections. The first section identifies the study's objective, questions, society, tools, measures and literature. The second section confirms the findings distributed according to questions. The last part explains the written errors linguistically and non-linguistically. In addition, it attempts to correct these errors.
The methodology focused on studying linguistic errors in light of the science of applied linguistics. The researcher selected the integrative approach in analyzing linguistic errors. This approach identifies, describes, explains and corrects errors.
The study finds a significant proximity between linguistic competence and performance, with an error difference of only 0.38%. Many errors were attributed to learners' mispronunciation of Arabic words. They should have dropped their incorrect pronunciation habits and write properly as dictation is based on custom not habit. Furthermore, dictation in Arabic is based on morphological, grammatical and phonological analysis. The study found that the absence of this analysis is what leads to errors. This finding may indicate a defect related to the learning environment, which is a major source of linguistic errors in general.
Key words: dictation, error analysis, integrative approach, non-native Arabic learners..