Beta
78258

Adaptation to Arabic Language, Validity and Reliability Test of Boston Carpal Tunnel Questionnaire in Carpal Tunnel Syndrome Patients

Article

Last updated: 01 Jan 2025

Subjects

-

Tags

-

Abstract

Abstract
Background: Carpal tunnel syndrome is a frequent cause of compression neuropathy. So, it is necessary to measure function and symptoms which are highly important to patients with carpal tunnel syndrome and have the most impact on quality of life.
Aim of Study: To translate and test face validity, content validity, feasibility, internal consistency reliability and test retest reliability of Arabic-language version of Boston carpal tunnel questionnaire in carpal tunnel syndrome patients.
Material and Methods: Fifty patients with carpal tunnel syndrome was recruited, 95 sheets (test and retest sheets) were filled out, two expert panels (each consists of ten experts) participated in this study. Forward translation, development of preliminary initially translated version, backward translation, and development of the pre-final version and testing of pre-final version by experts then testing of the final version on patients was done. Index of clarity, expert proportion of clearance, index of content validity, expert proportion of relevance, descriptive statistics, missed item index, Cronbach's alpha and Spearman's rank correlation coefficient were used for statistical analysis.
Results: The study showed that scale index of clarity equals 87.14%, the mean proportion of clearance equals 87.14%, scale index of content validity equals 96.67%, the mean proportion of relevance equals 96.67%. The questionnaire items were filled by 95% in all sheets. The questionnaire needed less than 7 minutes to be filled. Cronbach's alpha equals 0.915 (0.877, 0.915) and all Spearman's correlations between test and retest results were statistically significant.
Conclusion: Arabic-language version of Boston carpal tunnel questionnaire has face and content validity, feasibility and Internal consistency and test retest reliability enough in assessment of carpal tunnel syndrome.

DOI

10.21608/mjcu.2019.78258

Keywords

Validity – Reliability – BCTQ

Authors

First Name

SAMAR A.E. MOHAMMED, M.Sc.;

Last Name

WADIDA H. EL SAYED, Ph.D.

MiddleName

-

Affiliation

-

Email

-

City

-

Orcid

-

First Name

MAGDA R.

Last Name

ZAHRAN, Ph.D.

MiddleName

-

Affiliation

The Department of Basic Science, Faculty of Physical Therapy, Cairo University, Egypt

Email

-

City

-

Orcid

-

Volume

87

Article Issue

December

Related Issue

11480

Issue Date

2019-12-01

Receive Date

2019-03-20

Publish Date

2019-12-01

Page Start

4,405

Page End

4,411

Print ISSN

0045-3803

Online ISSN

2536-9806

Link

https://mjcu.journals.ekb.eg/article_78258.html

Detail API

https://mjcu.journals.ekb.eg/service?article_code=78258

Order

49

Type

Original Article

Type Code

263

Publication Type

Journal

Publication Title

The Medical Journal of Cairo University

Publication Link

https://mjcu.journals.ekb.eg/

MainTitle

Adaptation to Arabic Language, Validity and Reliability Test of Boston Carpal Tunnel Questionnaire in Carpal Tunnel Syndrome Patients

Details

Type

Article

Created At

22 Jan 2023