A Componential Analysis of the Noun Qatl in Three Translations of the Holy Qur’an, with Reference to Catford's Shift Theory
Last updated: 04 Jan 2025
10.21608/jfpsu.2022.155808.1222
Abdel Haleem’s translation, Pickthall’s translation, 'Ali’s translation, semantic bases, level and category shifts, ترجمة عبدالحليم, ترجمة بيكتول, ترجمة علي, قواعد دلالية, تغيرات المستوى
Rouvan Mohammed
Hassan
Department of English Language, Faculty of Arts, Port Said University, Egypt
rouvan.hassan@arts.psu.edu.eg
بورسعيد
Mursi
H. Ali
Department of English Language, Faculty of Arts, Port Said University, Egypt
morsi.hasan@arts.psu.edu.eg
24
24
40666
2023-04-01
2022-08-11
2023-04-01
38
54
2356-6493
2682-3551
https://jfpsu.journals.ekb.eg/article_294321.html
https://jfpsu.journals.ekb.eg/service?article_code=294321
5
المقالة الأصلية
1,049
Journal
مجلة کلية الآداب .جامعة بورسعيد
https://jfpsu.journals.ekb.eg/
A Componential Analysis of the Noun Qatl in Three Translations of the Holy Qur’an, with Reference to Catford's Shift Theory
Details
Type
Article
Created At
24 Dec 2024